<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>半缘修道</title>
  <link>http://cherryzyx.blogbus.com</link>
  <description><![CDATA[娱乐之余也要偶尔充当 外表淡定内心强大的靠谱学术女。]]></description>
  <generator> by blogbus.com </generator>
  <lastBuildDate>Thu, 01 Jan 1970 07:00:00 +0700</lastBuildDate>
  <image>
									<url>http://public.blogbus.com/profile/8/0/4/4437408/avatar_4437408_96.jpg</url>
									<title>半缘修道</title>
									<link>http://cherryzyx.blogbus.com</link>
								</image>  <item>
   <title>【zz】hw1&amp;amp;lab1相关ref</title>
   <description><![CDATA[<p>其实我并没有认真完全的看完看懂，不过类比了一下 发现似乎hw1里面的部分内容可以可以从这里找到些蛛丝马迹的参考。为了让我在日后有据可行，留在这里了吧那就。<br /><br />
http://blog.csdn.net/lightseed/category/547391.aspx<br /><br /><br />
另外 如果给我们的ref都是中文的 我是不是会看起来快很多=w=本来就不懂 英文更不懂=，=<br /><br />
http://blog.csdn.net/lightseed...</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://caochangyinfei22483016.blogbus.com/logs/51461237.html">（转）十二星座剩女拯救大方案</a> 2009-11-16</div><div><a href="http://caochangyinfei22483016.blogbus.com/logs/51461233.html">（转）十二星座剩女拯救大方案</a> 2009-11-16</div><div><a href="http://caochangyinfei22483016.blogbus.com/logs/51461226.html">（转）十二星座剩女拯救大方案</a> 2009-11-16</div><div><a href="http://fox1029cn.blogbus.com/logs/51461169.html">台湾青春偶像剧</a> 2009-11-16</div><div><a href="http://gjmakeit.blogbus.com/logs/51460296.html">我想你们了</a> 2009-11-16</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fcherryzyx.blogbus.com%2Flogs%2F45830202.html&title=%E3%80%90zz%E3%80%91hw1%26amp%3Blab1%E7%9B%B8%E5%85%B3ref">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://cherryzyx.blogbus.com/logs/45830202.html</link>
   <author>小霞</author>
   <pubDate>Sat, 05 Sep 2009 11:49:22 +0800</pubDate>
  </item>
 </channel>
</rss>
